Sunday, October 16, 2016

Lapsus Linguae


The nice CNA who was rolling me off to the shower room asked me just how I'd gotten so banged up.

So I launched into the story yet again . . . "I stopped the truck by the garden because I wanted to pick up some pumpkins-"


 "Pumpkins?" she squealed. "Pumpkins?"



It took me a minute. "Oh," I said, "Punkins, I meant punkins. 

I'm not from around here, am I?


12 comments:

Ms. A said...

Guess you forgot about the silent "p".

Anvilcloud said...

That's pretty funny.

KarenB said...

I was laughing with someone last night about whether it was PEE-can pie or peh-CAHN pie I had made . . .

Barbara Rogers said...

A rose by any other name! Keep up smiles!

Frances said...

Full moon tonight, Vicki. Wondering if you've noticed any lunar influences around the area? xo

Bernie said...

Love it! In Canada there are different accents from West to East and I think that makes ever area so unique. Always proud of where I'm from as I know you are.

Stella Jones said...

It's a lovely word however you say it!

NCmountainwoman said...

I seriously think you should tell the story Miss Birdie style. Then they would know you do indeed come from around here.

Vicki Lane said...

I say mater, tater, and baccer without a second thought. But pumpkin slipped out. And I say pee-CAHN.

jennyfreckles said...

Language usage and pronunciation is so interesting. 'Banged up' means pregnant (or in jail) here so you'd need to be careful with that too!

Jim Egerton said...

That punkin goes well with them maters. Sounds like you are feeling better. Thats great.

katy gilmore said...

I'm in awe of your discipline toward your work and blog always dear Vicki - and this misadventure has me in awe of your good nature and good humor while in recovery mode! xo